Фраза "пройтись по магазинам" уж никак не ассоциировалась у меня со "Здесь и сейчас!" Мы стояли посреди темного переулка в нескольких кварталах от моей квартиры перед автоматом торговой сети "Здесь и сейчас!" Автомат толстым обшарпанным столбом рос из земли, и только небольшая лампочка над его монитором, светившая в пол, была источником света на этой улице.
- Стань прямо, Тим, - скомандовал Клэнси и нажал кнопку сканирования.
Автомат измерил мои параметры, недовольно загудел, внутри у него что-то громыхнуло, и женский голос ласково произнес: "Спасибо за покупку". Координатор извлек из отсека доставки упакованные в целлофан костюм, рубашку, туфли и протянул их мне:
- Надевай. - Что, прямо здесь? - я посмотрел по сторонам. - Неудобно как-то. - Ты кого-то стесняешься? - Густав посмотрел на меня с легким раздражением, и я поспешно принялся переодеваться.
Черный костюм из приятной на ощупь, но недорогой синтетики, темно-бардовая рубашка, галстук деловой расцветки и лакированные туфли классической формы, - а у него есть чувство стиля. Пока я подгонял последние детали, мистер Клэнси давал мне рекомендации тоном школьного учителя:
- Первое правило опытного торгового посланника - это умение эффективно пользоваться доступными средствами цивилизации, - он извлек из автомата кристалл-карту и повертел им перед моим носом. - Вот это, что в последствии ты получишь от нашей компании, позволит тебе анонимно перемещаться по планетам и выполнять поручения руководства. - Ого, а сколько на ней денег? - ширинка слегка защемила мой "инструмент", что заставило меня немного поморщиться. - Когда дорастешь до моей должности, у тебя будет безлимитная карточка, что хоть космический корабль покупай, но за каждый истраченный кредит ты ответишь перед руководством компании.
Наконец, я справился с брюками. Клэнси придирчиво осмотрел меня с ног до головы:
- Ну, в столице Империи тебя бы приняли за простачка с Орхары-4, но в этой солнечной системе - ты выглядишь довольно недурно... Первый скупой комплимент от начальника. Я с удовольствием окинул себя взглядом. Не считая пары моментов, все сидело просто замечательно. - Мне еще пакет нужен для моих старых вещей, - я ткнул пальцем на кучу снятой одежды. - Тим, привыкай жить "на широкую ногу", - с этими словами он достал из своего дипломата металлический флакон, посыпал из него каким-то порошком на мои вещи и поджег. Материал вспыхнул синим пламенем, и через некоторое время от него осталась только зола.
- Скажи "прощай" своему грустному прошлому, впереди у тебя - целый мир. Чуть позже я ознакомлю тебя с корпоративным тренингом "Продай и выживи". Поверь, не надо привязываться к вещам, если это поставит под угрозу твою жизнь. По некоторым данным, моего предшественника - Густава Второго Клэнси - взорвали на космическом корабле, который он вовремя не сменил, как того требовала инструкция. Я пережил его вот уже на восемь лет. И это благодаря моей осторожности. - Понял, шеф, - я с сожалением посмотрел на пепел. Хотел было раскидать его ногой, но пожалел туфли пачкать. - Пошли, нам нужно найти транспорт, - он махнул рукой в сторону выхода из квартала.
Пробираясь темными улочками, мы направлялись ближе центру моего района. Мистер Клэнси всю дорогу сверялся с каким-то прибором в своей руке. Меня так и подмывало спросить, что это за приборчик, но не хотелось лишний раз показывать свою неосведомленность. Заметив мой взгляд, Густав пояснил:
- Это сканер, чтобы к нам не подкрались нежелательные гости... - А могут быть и такие? - молча идти мне уже надоело, да и узнать побольше тоже не мешало бы. - Если мы хорошие парни, то кто плохие?
Густав поколебался, но поскольку я формально уже стал "частью команды", он решил меня просветить:
- Мы должны выйти на некоторых людей, обладающих важным коммерческим секретом. - Промышленный шпионаж? - при моих словах мистер Клэнси внимательно осмотрелся. - Молодой человек, не стоит так громко произносить "ключевые фразы", - он достал из кармана солнцезащитные очки и через них посмотрел на крыши близлежащих домов. - Современная аппаратура позволяет распознать голос на значительном расстоянии, а по "ключевым фразам" могут выйти на интересующих людей. Потому по незащищенным средствам связи никогда не упоминай такие явные слова, а в обычной речи пользуйся ими аккуратнее. - Мы же не в шпионов играем? - усомнился я. Мистер Клэнси серьезно посмотрел на меня, мол, а ты как думаешь. - Или в шпионов? - Тим, там где большие деньги - там все: и конкуренты, и правительственные агенты, и инопланетные "товарищи", - он что-то переключил в очках и осматривал уже дальние здания. - А здесь замешаны о-очень большие деньги... - Извини, шеф, - при обращении "шеф", мистер Клэнси смягчился. - Тебе еще интересно? - я кивнул на его вопрос. - Где эти люди добыли секрет, нас не интересует, поскольку тогда при покупке информации мы можем по законодательству считаться соучастниками. Потому иногда, Тим, полезно не задавать лишних вопросов. - Хорошо, а что за информация? - не унимался я, пока мы лавировали по переулкам.
Клэнси снова остановился и, приспустив очки, внимательно посмотрел мне в глаза:
- Представь, что на трети освоенных людьми планет все еще используется углеводородное топливо. А к этим "бизнесменам" попала технология нейтрализации ее полезных свойств? - Нейтрализации чего?.. - мои познания в этой области нельзя было назвать незначительными, но суть пока ухватить не получалось. - Небольшая добавка к этому топливу, которую практически невозможно обнаружить на начальном этапе, делает его восприимчивым к электромагнитным излучениям определенной частоты. С дальнейшей потерей своих свойств энергоресурса. - Это как? - Это так. Топливо перестает быть топливом, превращается в бесполезную маслянистую жидкость. После облучения в нужный момент останавливается все, что на нем работает: машины, летательные аппараты, орудийные платформы, если угодно. Нет пределов совершенству, есть предел энергетическим ресурсам. Иногда - при правильном использовании - это очень весомый аргумент. И хорошо, если он будет нашим или - в крайнем случае - ничьим.
Я неуверенно посмотрел на него:
- То есть, если мы не справимся с переговорами, мы должны их?.. - мне не захотелось продолжать фразу. - Мальчик мой, мы имеем дело с подонками, убившими главного разработчика этой технологии. О таких людях не стоит сожалеть - ни нам, ни кому бы то еще. К тому же у меня указание только купить всю документацию и образец. Однако надо быть готовыми, что они просто попытаются отобрать деньги и смыться, так что будь готов к поворотам. Мы пришли...
За разговорами я и не заметил, как мы добрались к центру моего района - большому торгово-развлекательному комплексу "Планета семейного шопинга". Большое здание из стекла и бетона в виде ступенчатой пирамиды состояло из нескольких этажей с магазинами, развлекательными заведениями, барами и кафе, увенчанное сверху огромной проекцией улыбающейся планеты. Пространство перед ним занимали небольшие павильоны "быстрой покупки", фонтаны и игровые площадки. По периметру большим квадратом весь этот комплекс очерчивала дорога. Остановившись в тени между домами, мистер Клэнси осмотрел площадь перед комплексом. Потом раздраженно прокашлялся и тихо процедил:
- Уже поджидают, твари... - Кто? - Биотеки, - он протянул мне свои очки. - Вон там, видишь?
Аккуратно нацепив очки, я утвердился в своих догадках - у них было много функций. В данный момент они были выставлены на приближение и усиление света. Густав шепотом направлял меня:
- Вон, у павильона с синим авто - человек в темном плаще... Нашел? - С рюкзаком и зализанными волосами? - Да, но только это не рюкзак. - А что тогда? - Это отсек для паука-симбионта. Эти уроды из "биотехнологий" занимаются модификацией живых организмов в различных целях. Когда в коммерческих, а когда - в военных...
Я недоумевающее посмотрел на него:
- А такое бывает? - Поверь, и не такое бывает. Нет пределов совершенству, есть предел человеческой этике. Ты что, не видел их рекламу "биотрактора" из модифицированного плотоядного быка с Дредды Бета? - Не-а, - я продолжал разглядывать подозрительного человека. - Они изменяют живых существ, вживляют им чипы управления - и вот, пожалуйста, послушный бытовой прибор на экологически чистом топливе. Детали мне не известны, но на некоторых планетах со слабой инфраструктурой их продукция пользуется определенным спросом. - А как он гадит? - Биотеки? - Да нет, этот бык-трактор. - Ну, там пульт управления есть, на котором все процессы показаны: поесть, попить, поспать... - Так он что, "дуется" по команде? - я не смог сдержать улыбку, мистер Клэнси тоже интеллигентно улыбнулся. - Ты не о том думаешь. Нам еще этого урода в плаще обойти надо.
"Урод в плаще" тем временем с отрешенным видом вертел головой по сторонам. Чуть поодаль его брат-близнец контролировал подступы к торговому комплексу с другой стороны. Я вернул очки Густаву:
- Они что, клонируют их? Там дальше еще один такой же, - пальцем я указал направление. - Где? - он пристально посмотрел в ту сторону. - Черт, похоже, их тут целый отряд. Наверное, они блокируют ключевые места города. Да, с размахом ребята работают... - Чем это грозит нам? - я вопросительно посмотрел на шефа. - Это, в основном, грозит мне. Мое описание у них должно быть. А вот тебя они не знают, и это основной твой козырь, - мистер Клэнси ободряюще мне улыбнулся. - Так что сейчас твоя задача - добыть нам транспорт. - Угнать? - предложение Клэнси поставило меня в недоумение. - Я не умею... - Зачем угонять? Купить. Вон боксы быстрой покупки, - мистер Клэнси посмотрел на меня как на маленького. - Тим, мы не имеем дела с криминалом. Но защищать свою жизнь мы имеем полное право. Так что держи нос по ветру.
Он протянул мне кристалл-карточку:
- Бери вон тот коричневатый "штейри". Неброский и запас хода у него нормальный. Только, пожалуйста, не пялься, проходя мимо них - это сразу бросается в глаза. Потом подъедешь вон к тому месту, - он показал на неосвещенный проход между домами на другой стороне улицы. - Я буду там. - Понял, - коротко ответил я и направился к торговому комплексу.
Идти было метров сто пятьдесят. Я пересек дорогу. Ноги шли как-то неестественно. Со стороны меня можно было принять за неврастеника или слегка покалеченного. Стараясь взять себя в руки, обнаружил еще двоих биотеков на другой стороне площади. Действительно, их тут была целая банда. Неужели они и впрямь так опасны, как говорит этот Клэнси? Вдохнув поглубже, я свернул в сторону, пытаясь придать своей походке как можно более непринужденный вид. Просто еще один праздношатающийся горожанин. Хожу-брожу, не знаю чем заняться. До павильона с машиной оставалось метров сорок, когда краем глаза я заметил, что один из них разглядывает меня. Хладнокровно-внимательный взгляд хищника в засаде. Невольно мне стало не по себе. Как будто не человек посмотрел на меня, а действительно паук, сидящий в своей паутинной воронке. Наверное, когда их изменяют, им что-то передается от их симбионта. Мысли о пауках совершенно меня расстроили. Опустив глаза в пол, я сделал небольшой крюк вокруг бокса с синим "сабром", постоял немного у автомата с едой и, наконец, направился к боксу со "штейри". Аэрокар стоял в прозрачном павильоне из наностекла - такого тонкого и такого прочного (в юности ради шутки пытался разбить такое - безрезультатно, вдобавок, едва не попался полиции). Когда я остановился перед ним, по стеклу побежала реклама, где расписывались достоинства машины. Счастливая семья путешествовала на "штейри" по живописным местам, улыбающиеся люди перевозили в ней объемные грузы, неестественно-идеального вида человек преувеличенно удивлялся комфорту салона, и прочие стандартные аргументы в пользу приобретения многопрофильного аэрокара. Я приблизился к управляющей панели павильона. На небольшом экранчике мелкими цифрами светилась цена машины - 29,999 килокредита. За такие деньги мне надо было работать почти год - не есть, не пить и одеваться не известно во что. Достав из кармана карточку Клэнси, вставил ее в щель на панели. Прозвучали негромкие фанфары, затем аплодисменты и ближайшее ко мне наностекло растаяло. Теперь аэрокар принадлежал мне. На мгновение я забыл обо всем. Именно о такой жизни я и мечтал: вот чтобы так прийти куда угодно и иметь все, что захочется. Сияние лучших курортных планет с их шикарными отелями, дорогими казино и сказочными красотками ураганом захлестнуло меня. Прекрасное Завтра уже сейчас! Я мотнул головой, чтобы прогнать легкую эйфорию, овладевшую мной. Галактические курорты пропали, зато вернулась захолустная Гаста, площадь перед "Планетой семейного шопинга" и группа подозрительных товарищей, от которых неизвестно, чего ожидать.
Появившуюся из щели приемника кристалл-карту, я быстро выхватил и положил в карман брюк. Немного помедлив, достал ее и внимательно посмотрел на информ-кристалл, встроенный в карту. Такой маленький "камушек", а столько в нем силы. Силы денег... Повертев ее еще немного, перепрятал во внутренний карман пиджака. Пора забирать покупку!
Как только я приблизился к машине, дверь со стороны водителя с тихим шелестом отошла назад, открывая доступ в салон. Я с удовольствием плюхнулся в кресло. Права на вождение у меня были уже давно. Экзамены сдал экстерном - по Галактической Сети. Права были, а вот машины не было. И вот теперь - у меня есть свой аэрокар. Я коснулся сенсорной панели управления. Она тут же ожила неяркими огнями кнопок. Мелодичный мужской голос произнес:
- Добро пожаловать на борт. Вас приветствует бортовой компьютер "Штейри-4000" Настройка профиля владельца, - я почувствовал легкое покалывание в пальце - стандартная процедура идентификации. - Профиль владельца записан. Включение презентации возможностей... - Компьютер, пропустить презентацию. Включить двигатель, отключить режим подсказок.
Зажглась приборная панель позади руля. Негромко заурчал двигатель. Легкое нажатие кнопки, и дверь так же тихо закрылась. Взявшись за руль, я стал аккуратно выводить машину из бокса. Внезапно машина дернулась и затормозила - компьютер обнаружил на пути препятствие. Передо мной стоял биотек и разглядывал меня. Спокойно так, по-хозяйски - словно я был его собственностью. Я изобразил недоумение, развел руками, мол, чего стоим, кого ждем? Даже пару раз махнул рукой в сторону, типа, уходи с дороги - мешаешь. Не обращая внимания на мои жесты, он осмотрел через лобовое стекло салон. Будто убедившись в отсутствии кого-то в машине, он с таким же безразличным видом повернулся, освобождая проезд. Волна холода пробежала по моему телу: я увидел "рюкзак" на его спине, откуда слегка высовывался его симбионт. Мохнатые тонкие лапки, несколько пар немигающих глаз - я снова ощутил себя насекомым в его паутине. Человек в плаще склонил голову, и паук, словно подчиняясь его безмолвной команде, зашевелил лапками и поспешно скрылся в своем отсеке. Биотек посмотрел на меня. В последний момент я успел отвести взгляд от его спины и сделать вид, что обдумываю нечто важное. Затем, не упуская его из виду боковым зрением, направил машину к условленному с Густавом месту.
Через несколько мгновений из тени домов в салон ввалился мистер Клэнси:
- Ты чего так долго? - его тон был обеспокоенным. - Они тебя засекли? - Скорей всего, нет, - стараясь не привлекать внимания, я плавно стал разгонять аэрокар. - Но кого-то искали - один даже в машину заглянул. - Что-то еще? - шеф пристально на меня посмотрел. - На тебе лица нет. - Кажется, я видел огромного паука... - мой взгляд для Густава был красноречивее любых слов. - А он посмотрел на меня. Жуть... - Фух, - выдохнул Клэнси, - ничего страшного. Они не опасны, пока не получат команду атаковать. И нападают они только на того, на кого им приказали. Если, конечно, им не дали команды охранять определенную территорию, тогда кинутся на любого. Наши спецы еще не разобрались до конца, как пауки так точно выбирают своих жертв. Есть предположение, что биотек как-то дает своему симбионту тепловой портрет цели, а тот в свою очередь нападает именно на нее. - По-моему, я видел, как этот в плаще заставил его спрятаться в рюкзак, - заметив знак, разрешающий взлет, я перевел машину в режим флаера. - Но он даже рта не открыл.
"Штейри" мягко оторвался от земли. Ненужные теперь колеса сложились и спрятались в ниши в корпусе. Машина набирала высоту, оставляя внизу многоэтажные дома окраины Гаста-сити. Густав Третий, задумчиво помолчав, ответил:
- Наверное, у них телепатическая связь... - он с потухшим взглядом уставился в окно, словно что-то вспомнил. - Куда ехать, шеф? - спросил я спустя пару минут, поскольку мы почти покидали пределы города. - Держи на восток, - не отводя глаз от ландшафта за окном, тихим голосом произнес мистер Клэнси. - Километров сто тридцать. Пока не появится промышленная зона. Там найти "Склады Бриджстоуна". Другой информации у меня пока нет. Иди по нижнему коридору, при подлете загаси фары...
Было видно, что взгляд его направлен куда дальше, чем проплывавший внизу пейзаж. Я решил не лезть в его тяжкие думы и сосредоточился на пилотировании. Воздушный коридор, который вел в нужном для нас направлении, был практически пуст. Лишь изредка свет фар выхватывал из темноты пролетавший навстречу флаер. Но чаще они так и оставались пульсирующими точками на экране навигатора, проносившимися где-то в стороне. Мы летели на высоте пятидесяти метров. Я тщательно огибал холмистый рельеф, кое-где изрезанный оврагами. Рассмотреть какие-либо подробности на такой скорости не представлялось возможным, но в целом ночной пейзаж производил монотонно-скучное впечатление. Как впрочем, и все на Гасте. Неужели мне действительно-таки выпал тот самый единственный шанс в жизни? И у меня хватит ума воспользоваться им, как следует? Я пригнулся к лобовому стеклу, чтобы лучше видеть звезды. Сквозь темные клочья облаков они сияли мне россыпью крохотных брильянтов. Возможно, вскоре я увижу их поближе. Смогу посетить десятки, а может, и сотни других миров, которые вращаются вокруг них. Только на мгновение я подумал о столице Империи - и от этого у меня перехватило дыхание: я мог бы и там побывать...
Из-за таких радужных мыслей мы едва не проскочили небольшое скопление складских построек, которые и были необходимы нам. Это был малозначащий даже по меркам Гасты перевалочный пункт между городом и множеством фермерских участков, что тянулись отсюда и дальше на восток до самого горизонта. Здесь были и хранилища для зерна и овощей, и небольшие авторемонтные мастерские, и склады оптовых перекупщиков. Вот один из таких складов, как я понял, и был конечной целью пути. Клэнси вернулся из своей депрессии:
- Погаси фары, сбавь скорость и сделай круг над этими курятниками, - его тон был сосредоточенным и немного жестким, как для бизнес-посланника.
Я выключил наружный свет и стал медленно по часовой стрелке облетать скопление построек, постепенно снижая аэрокар до двадцати метров. На одном из строений с плоской крышей мы заметили обшарпанную вывеску "Ангар Бриджсто" - последние буквы не читались.
- Должно быть, там, - Клэнси ткнул пальцем в сторону здания. Невысокое строение, этажа в три высотой, не вызывало у меня хороших ассоциаций. Я неуверенно обратился к шефу:
- А у нас есть какое-либо оружие? - По уговору оружия не будет, - Густав серьезно посмотрел на меня. - Они наверняка будут проверять. Потому тебе я ничего не дам. Просто верь мне. Посади машину вон там.
Его слова лишь добавили мне беспокойства. Я плавно стал выруливать на ровный участок территории склада - между ветхим забором и кучей ящиков. При приближении земли колеса автоматически выдвинулись, и машина мягко встала на грунт. Мистер Клэнси повернулся ко мне:
- Возьмешь мой дипломат и будешь идти чуть позади меня. Ничего не говори и посматривай по сторонам: наверняка у них будет прикрытие. Входим, я проверяю подлинность информации, производим обмен, уходим. Просто, как кусок пирога съесть. - А в случае осложнений? - мне по-прежнему не нравилась обстановка. - Было бы неплохо получить мои деньги. - У тебя все еще моя карточка, - возмутился Густав. - Там их намного больше. Тебе еще какие-то гарантии нужны? - Нет шеф, - извиняющимся тоном произнес я. - Тогда пошли.
Мы вышли из машины, обошли груду ящиков и стали приближаться к ангару. Ржавые ворота склада с противным скрежетом разъехались в стороны на пару метров, открывая проход вовнутрь. В просвете появился грузный мужчина, который решительным шагом направился к нам:
- Мистер Клэнси, если не ошибаюсь? - толстяк приблизился и я смог его рассмотреть: вдобавок ко всему он был выше среднего роста, лысым, в грязном рабочем плаще и двигался как-то неестественно для человека, как будто у него были искусственные ноги.
Киборг - мелькнула у меня догадка. В одной передаче говорили, что на некоторых планетах это распространенное и даже модное явление.
- Вы не ошиблись, мистер... - Клэнси сделал паузу, давая возможность незнакомцу представиться. - Я - Хром. Торнтон ждет вас. Да, и пожалуйста, - он издал металлический звук, напоминавший скрежет. На крыше и недалеко от нашей машины появились пару темных силуэтов с оружием на изготовку, - не делайте резких движений. - Мистер Хром, мы деловые люди, - Клэнси поправил узел идеально повязанного галстука, - у нас цивилизованный подход, и мы не хотим осложнений при проведении переговоров. - Тогда идите за мной, - толстяк развернулся и направился обратно.
Шеф дал мне знак следовать за ним, и сам направился к ангару. Держа между нами некоторое расстояние, я шел за ним и нес его дипломат. Мы вошли в строение: типичный склад с неярким освещением и высокими потолками. Нагромождение каких-то ящиков, расставленных повсюду на полу. Металлическая дорожка с перилами на высоте второго этажа, которая шла по периметру всего здания. Где-то в глубине склада она упиралась в помещение с офисом менеджера. Окон не видно. Разве что в потолке, с грязными стеклами. Ворота со скрежетом закрылись. Мы прошли вглубь склада и остановились на небольшой площадке перед конторой менеджера, от которой по лестнице спускался темноволосый мужчина:
- А, мистер Клэнси, как я рад вас видеть, - мужчина радушно развел руками, однако холодные глаза внимательно следили за нами. - Я думал, что после той мясорубки вы не выжили.
Развязная речь, широкоплечая фигура и оценивающий взгляд - этот человек не внушал мне приятных мыслей. Быстрым, цепким взглядом он смерил меня, немного задержался глазами на дипломате в моей руке и надменно ухмыльнулся.
- Да, мистер Торнтон, нам не получилось пообщаться лично, - Клэнси поморщился, - эти надоедливые конкуренты не перестают докучать мне.
Торнтон громко и беззаботно расхохотался:
- Докучать?.. Докучать! Уважаю людей с таким ледяным самообладанием. Я видел, как они взорвали ваш торговый "броневичек", а потом добивали по одному каждого из ваших людей. Я решил не рисковать и остался в стороне. Жаль было упускать такие деньги, но жизнь, согласитесь, дороже, - он спустился со ступенек и подошел к нам. - Вы страшный человек, если так спокойно отзываетесь об этой кровавой расправе. - Я деловой человек, - вежливо уточнил Густав, однако его тон стал более официальным, - и у меня каждая минута на счету. Давайте приступим к делу. - Хорошо-хорошо, приступим, - Торнтон жестом пригласил подойти к единственному столу, который здесь был. Затем он повернулся к помещению менеджера и громко крикнул:
- Кити, принеси коробку!
Дверь открылась, и на пороге показалась молодая женщина. Нечто неуловимо кошачье было в ее фигурке. Сначала я этого не понял, но когда она спустилась к нам, у меня появилась возможность рассмотреть ее получше. Боди-пластика... Сейчас это было модно где-то поближе к центру Империи. Я заметил, что у женщины были торчащие на голове кошачьи ушки и глаза с вертикальными зрачками. В целом довольно мило. Я посмотрел на ее попку в поисках хвоста, но не обнаружил его. Она заметила мой взгляд, и кокетливо мне улыбнулась, ставя коробку на стол:
- А что это за симпатяжка?.. - она прошлась по мне изучающими глазками. - Это мистер Льюис, мадемуазель. Мой помощник, - почтительно отрекомендовал меня Клэнси. - Позвольте представиться лично: Густав Третий Клэнси. К вашим услугам, мадемуазель. - А вы такой галантный... - она повернулась к Густаву, - не то, что эти грубияны. - Так, Кити, - Торнтон громко шлепнул ее по попе так, что она взвизгнула, - не мешай мужчинам обсуждать важные дела.
Виляя бедрами, Кити отошла в сторону. Торнтон проследил за ее попкой, улыбнулся и повернулся к нам:
- Не женщина, а кошка какая-то, - он расхохотался своей шутке. - Я хотел бы увидеть деньги. - Они в дипломате, - мистер Клэнси сделал знак, чтобы я отдал ему дипломат, - но мне необходимо убедиться в подлинности образца. - Конечно, - темноволосый пододвинул нам коробку, - только не облучайте его весь, а то от него не будет никакого толка.
Густав извлек из коробки наладонный планшет и закупоренную колбочку с темной жидкостью. Вот так, подумал я, оружие массового воздействия с глобальной разрушающей способностью хранится в простой коробке из-под обуви. Авторитет этих горе-похитителей несколько упал в моих глазах. Тем временем Клэнси, склонившийся над содержимым коробки, уже скопировал данные с планшета на свой коммуникатор. Теперь с помощью какого-то черного карандаша он проверял жидкость в колбе. На анализаторе загорелся зеленый огонек, и Густав удовлетворенно кивнул.
- А теперь, если уж все в порядке, я хотел бы увидеть деньги, - напомнил о себе Торнтон. Их глаза встретились - никто никому не верил. - Разумеется, - шеф потянулся к дипломату, - они здесь. - Нет-нет-нет, - Торнтон поднял указательный палец, - знаю я ваши корпоративные замашки.
Он повернулся к женщине-кошке:
- Кити, посмотри что там.
Она сузила глаза, словно стараясь заглянуть внутрь дипломата:
- Не получается, - она разочарованно скривила губки, - он из чего-то не просвечиваемого. - Что за шутки, Клэнси? - темноволосый раздраженно обернулся к Густаву. - Прошу прощения, это стандартное снаряжение, выдаваемое фирмой - обычная защита от конкурентов. - Знаю я вашу защиту! - он кивнул в сторону Хрома. - Я так чуть своего человека не потерял. Хром, позови одного из своих.
Толстяк молча кивнул. Он даже не пошевелился, но из-за ящиков вышел один из охранников. При ближайшем рассмотрении это оказался робот, на которого в целях маскировки был наброшен балахон из брезента. Толстяк дал команду, и робот стал сбоку от Клэнси, направив на него бластер. Густав опасливо покосился на ствол оружия:
- Джентльмены, к чему такая грубость? Я уполномочен исключительно на переговоры и обмен, - он коснулся замков дипломата.
Внутри щелкнули запоры. Клэнси приподнял крышку и извлек изнутри кэш-кристалл в виде кулона на цепочке:
- Как мы и договаривались, один анонимный кристалл на двенадцать мегакредитов, - он протянул его на цепочке Торнтону.
Тот заворожено посмотрел на кулон, задумчиво потирая щетину на подбородке. Затем решительно протянул руку:
- Хорошо. Кити, принеси сюда сканер! - его глаза не отрывались от кэш-кристалла.
Женщина, любопытно поглядывая на кулон, принесла прибор Торнтону. Тот приложил кристалл к выемке на корпусе, и на темном табло красными цифрами высветилась сумма. Губы мужчины растянулись в довольной улыбке:
- А с вами приятно иметь дело, мистер Клэнси, - он выразительно посмотрел на Густава, пошевелив бровями. - Что там, Юджин? - Кити тоже хотела посмотреть на экран. - Там - наше беззаботное будущее, милая! - Да, мистер Торнтон, двенадцать миллионов - очень хорошая сумма, - Клэнси доброжелательно улыбнулся его подруге. - Двенадцать? Почему же только двенадцать, мистер Клэнси? Еще три мне пообещали ваши конкуренты за образцы. Плюс премия за вас - живого и... можно немножко поврежденного.
Хром подошел ближе. В его металлической руке тоже был бластер:
- Мне очень жаль, мистер Клэнси, - Торнтон виновато пожал плечами, - но это бизнес. - Мне тоже очень жаль, мистер Торнтон, но вы подписали себе смертный приговор, - тон Густава был спокойный, что мне показалось непонятным для данной ситуации. - Нет пределов совершенству - так же, как и человеческой глупости. Если вы не знаете, то биотеки не ведут переговоров и не заключают сделок с ненужными свидетелями. Единственный, кто здесь проживет немного дольше остальных - это я, правда, потом и от меня избавятся.
- Вот только не надо меня запугивать! - он развел руками в стороны. - Если вы не заметили, то преимущество в силе на моей стороне. Просто постоим несколько минут, пока ваши друзья не приедут за вами.
Вот так расклад! Если все пойдет, как они говорят, то мое первое же дело окажется для меня последним. Я старался не шевелиться, чтобы какой-нибудь из бластеров не пропалил во мне лишнее отверстие, но мои глаза бегали по сторонам в поисках выхода. Совсем как на вступительных тестах. Вот только теперь это было совсем взаправду! Темноволосый упоенно разглядывал кристалл с миллионами. Ствол его оружия уже не целился конкретно в нас, но был направлен почти в нашу сторону. Робот с металлическим безразличием держал на прицеле Густава. Этот точно не отвлечется без команды толстяка. Сам Хром спокойно переводил взгляд с меня на шефа и обратно, будто размышляя, кого убить из нас первым. И похоже, ему было все равно. Однако в свете последних событий мне показалось, что моя жизнь тут вообще ничего ни для кого не стоит. Мерзко...
Внезапно взгляд лысого стал напряженным. Он прислушался и тихо сказал Торнтону:
- Третий заметил движение на пустыре... Человек десять... - А, наши друзья из "Биотехнологий"! - он явно предвкушал премиальные. - Ты пожалеешь, Торнтон, - Густав по-прежнему оставался невозмутим, и даже меня это начинало выводить из себя. - Тебе повезет, если тебя не оставят в живых для опытов! - Юджин, - толстяк подошел ближе к темноволосому, - идут цепочкой короткими перебежками... Открыть огонь? Было видно, что Торнтон мучительно соображает. Он нервно выхватил из кармана видеофон и набрал кого-то. Контакт установился, но изображения с того конца не поступало. Это окончательно выбило его из колеи: - Эй там! Что это за шутки? Я думал, у нас договоренность! - темноволосый всматривался в устройство, тщетно пытаясь увидеть лицо собеседника. - Она аннулируется... - произнес глубокий ровный голос из видеофона и связь прекратилась.
Где-то невдалеке раздался хлопок, через секунду что-то с гулом ударило в крышу ангара. Взрыв! Внутрь полетели горящие куски крыши вместе с гарью и металлической арматурой. Нас кинуло на пол. На крыше заработал лучемет робота-охранника. Второй залп заставил его замолчать. Торнтон ошарашено смотрел по сторонам:
- Гранатомет? Это был гранатомет? - наверное, он не мог в это поверить. - Они стреляли в нас из гранатомета?!! - Браво-два, огонь! Браво-два, огонь! - орал толстый. Похоже, его зацепило обломком - левый рукав его плаща окрасился красным. - Ты что стоишь?!! Марш на улицу!!!
Робот отвернулся от мистера Клэнси и побежал наружу. И тогда я увидел глаза шефа: он давал мне знать - пора. Выхватив из кармана брелок, он направил его на Торнтона. Тот только вставал с пола. В правой руке он держал кулон на цепочке, а в другой оружие. Еще один взрыв, чуть поменьше, сотряс помещение. Пригибаясь от полетевших в сторону клочьев, я лишь заметил, что темноволосый расширенными глазами пялится на выдранный кусок своего плеча, где только что была правая рука. Где-то били бластеры. Лучи, прожигая тонкие стены ангара, яркими линиями расчерчивали воздух вокруг нас, а я стоял и смотрел, как кровь бьет из его раскуроченного тела. Где-то далеко кричала Кити, кругом взлетали и опадали щепки разрываемых ящиков, а я просто стоял и смотрел.
- ТИМ!!! - голос Густава, донесшийся сквозь клубы взрывов, выхватил меня из оцепенения. Он уже махал мне рукой от бокового выхода. - Хватай кейс и скорее сюда! Из-за грохота перестрелки я не расслышал и потому переспросил: - Кейс, шеф?!! - и ткнул в сторону дипломата на столе. - Да! Быстрее, мы уходим! - его лицо внезапно переменилось, инстинктивно я посмотрел в ту же сторону за своим плечом - толстяк поднял ствол в мою сторону и собирался выстрелить. - Пригнись, Тим!!!
Я прыгнул в сторону, а мистер Клэнси бросил что-то в сторону киборга. Острая боль электрическим разрядом пронзила мою руку в районе коммуникатора. Было так больно, что при падении я не смог сгруппироваться и ощутимо ударился плечом. Лежа на полу, я сорвал его резким движением. Еще в полете заметил, что лысого перекосило от страданий. Сейчас ему было не до стрельбы. Быстро, как только это было возможно, я вскочил и побежал к спасительному выходу. Правда, через несколько метров я поскользнулся на темно-красной луже и упал на четвереньки. Только когда я увидел рядом оторванную руку, понял, что это была за лужа. Приступ тошноты волной нахлынул на меня. Еле удержавшись, я снова попытался встать. Было слышно, как сзади за ящиками подорвали вход в ангар.
Встав на ноги и схватив диплома, я было повернулся в сторону выхода, но путь мне преградил Торнтон. Уцелевшими пальцами он держал бластер. Ну вот, пронеслось у меня в голове, приехали. Он оторопело уставился на остатки своей руки у меня под ногами. По отрешенному взгляду мне стало понятно, что ему сейчас глубоко все равно, что происходит вокруг. Выронив ствол, он неуклюже потянулся за обрубком. Я же, не теряя времени, подхватил оружие и бросился бежать. Когда за мной закрылась дверь запасного выхода, в ангар уже вбегали вооруженные люди.
- Тим, скорее, - приглушенно крикнул мне из темноты Густав. - Дипломат с тобой? - Да, шеф! - я протянул ему чемоданчик и продемонстрировал захваченное оружие. - У меня вот, чего теперь есть! - Тише, дурак, - шикнул на меня мистер Клэнси. - Хочешь, чтоб нас услышали? Нам надо пробраться к машине, а она со стороны главного входа. Биотеки наверняка там кого-то оставили.
После таких слов мое боевое настроение как-то потускнело. Я вообще рассчитывал, что меня похвалят в подобной ситуации. Мистер Клэнси, не размениваясь на любезности, давал указания:
- Идешь позади меня, смотришь назад, стреляешь во все, что шевелится. Особенно в маленькие тени, которые быстро движутся: чувствую, без этих биоуродов здесь не обойдется.
Он залез в дипломат и достал из него изящный игломет с серебряной инкрустацией. Заметив в темноте мой взгляд, он многозначительно сказал:
- Вот это - оружие настоящих джентльменов... Мы стали красться к машине. Я боялся каждой тени - теперь мне всюду мерещились пауки. Было слышно, как в ангаре все перетряхивают вверх дном. Снова надрывно закричала Кити. Ее крик оборвала короткая очередь. Шеф тихо вздохнул: - Жаль девчонку - фигуристая была. Мы вдоль ограды обогнули захламленный дворик склада. Уже на подходе к месту, где мы оставили "Штейри", заметили две фигуры: - Один боевик и один биотек, - еле слышно сказал Густав. - Когда скажу, кинь камень в сторону от нас...
Не совсем понимая, о чем идет речь, я все-таки подыскал в траве душевный булыжник. Тот удобно ложился в ладонь. Шеф изготовился к стрельбе: